Tuesday, October 24, 2006


on m’a dit que quand les larmes finissent c’est mieux de rester en silence, en attendant que la réserve se remplit encore une fois par le temps. parce qu’on a tous besoin d’eau, comme les plantes. mais moi je voudrais être un cactus ajourd’hui.

someone once told me that when you run out of tears it’s better to stay silent, waiting for the reserve to be filled again by time. because we all need water, like plants. but today i’d like to be a cactus.

{specks of dust, crumpled origami, discarded shoes and reverse cycle vacuums, building babelic towers to touch misplaced gods, je vous aime mademoiselle}

if an egg breaks you cannot put it back together again. but you can make an omelette. or a carbonara. or mix paints with it.


2 comments:

Anonymous said...

Me encantan tus dibujos, deberia hacer un libro para los niños y publicarlo
Hay una cancion francesa,de los 70 que se llama el cactus:
"Le monde entier est un cactus , il est impossible de s assoir, dans la vie il y a que des cactus"
muy buena, bajatela de internet.Creo que se llama dutronc
besos

cecio said...

c'est toi mon cactus maintenant! je vais le faire un petit livre, un jour. ciao pequeñito.